venerdì 30 novembre 2012

Via Maestra Fashion Show


Mi scuso per il ritardo del Post, ma finalmente sono riuscita a postare l'ennesimo evento a cui Messere ha preso parte. 
Sono trascorse 2 settimane dal Via Maestra Fashion Party@Vanilla Disco Dolci Follie, sfilata di moda dei negozi del centro storico naturale di Poggibonsi.
Messere sfila in tre diversi quadri; la prima e la seconda uscita vedono rispettivamente collaborazioni con "Carla Pelletterie" che sfila i propri accessori su look prettamente winter style e con l'ottica e gioielleria "Pampaloni" che propone i propri accessori  abbinati a outfit dal gusto street denim.
Nel terzo e ultimo quadro Messere propone 4 immagini di donna; 4 quadri che rappresentano l'universo femminile: dal rock anni '80, alla follia alla Vivienne Westwood, dallo chic da gran galà, al bon ton anni '30 dal sapore parisien.

P.S. Grazie a Caterina, Mirko, Sandro e gli altri membri dell'associazione ViaMaestra per l'organizzazione della sfilata!!


Sorry i'm late with the Post, but finally i succeeded to post the umptheenth event at which Messere has taken part. 2 weeks are past since Via Maestra Fashion Party@Vanilla Disco Dolci Follie, fashion show of the shops of the Poggibonsi's historic centre, Sunday 18th November
Messere walks the runway in 3 different times; in the first and the second show Messere collaborates respectively with Carla Palletterie presenting a Totally Winter Style look and with Pampaloni jeweller.
In the third frame Messere proposes 4 immages of woman, 4 pictures that describe the female universe: from the Rock Eighties, to the craziness as Vivienne Westwood, from the chic for the gala Party, to the bon ton parisien Thirties.

P.S Thank you to Caterina, Mirko, Sandro, and the other members of the association ViaMaestra for the organization of the event!!

martedì 27 novembre 2012

Back to the EIGHTIES!!



Venerdì 16 Novembre,
frizzante e divertente l'atmosfera che si respirava all' "80 Party"@PoliteamaCafè di Poggibonsi, un viaggio nel passato alla scoperta degli anni '80 tra auto del tempo e musica a tutto volume.
Il locale, tra i più Glam della vita noturana Valdelsana, era stato allestito in perfetto stile Eighties grazie alla presenza degli OUTFIT di  Messere... colori fotonici, scaldamuscoli alla "Flashdance" ben in vista, leggins super aderenti abbinati a maglie extra-large con maniche a pipistrello e naturalmente strutturate spalline, così vistose da sagomare il corpo in modo caricaturale. Per non parlare poi dei sensuali corpetti di pizzo strizzati dentro voluminose gonne multistrato di tulle e coronati da appariscenti collane con sovrapposti crocifissi per un look degno della Madonna di  "Like a Virgin" e "Lucky Star"!!

Ringrazio Lorenzo Irmeni per le fotografie della serata!! ;-)



Friday 16th November,
sparkling and amusing the air that we breathed  to the "80 Party"@PoliteamaCafè in Poggibonsi, a travel in the past to discover the Eighties. The Cafè, one of the glamourous of the Valdelsa nightlife, has been fit out in perfect Eighties style thanks to the presence of Messere's OUTFITs... photonic colours, leg warmer as "Flashdance" in plain view, close-fitting leggins that match with extra-large batwing sweater and of course structured shoulder pads that mold the body in a grotesque way. To say nothing of the sensual lace corsages wrung out in tulle multilayer skirt and fulfil with garish necklaces with overlapping crucifixes for a look worthy of Madonna of "Like a Virgin" and "Lucky Star"!!

A special thanks to Lorenzo Irmeni for the photos of the event!!!


sabato 3 novembre 2012

Messere Fashion's Party










Sabato 20 ottobre, Vanilla Disco Club!!
Ecco uno scorcio del Messere Fashion's Party... quando attimi di vita reale entrano in passerella!!
Dimenticate le fredde sfilate abbiamo deciso di presentare le collezioni A/I 2012-2013 in un modo del tutto peculiare...niente più automi, niente più donne manichini prive di femminilità, ma meravigliose ragazze che delineano quadri di normale quotidianità!! Grazie a tutti voi che avete preso parte alla bellissima serata... e un grazie speciale a Lisa, Carolina, Ilaria, Clara e Ginevra... siete state a dir poco uniche!!!

Con affetto... Caro!!! 


Saturday oct. 20, Vanilla Disco Club!!
Messere fashion's Party...when moments of real life enter in runway!!
Forgotten the chilly fashion shows we have decided to present the A/W collections 2012-2013 in a totally peculiar way... no androids, no women without feminity, but wonderful girls that delineate pictures of daily life! Thanks to all of you that have taken part at the event, and a special thanks to Lisa, Carolina, Ilaria, Clara and Ginevra... you have been simply uniques!!

A big hug... Caro!!!



venerdì 28 settembre 2012

Vogue Fashion Night Out@Firenze

                                             


AMO LA MODA AUTENTICA, QUELLA CHE NON IMPONE COME ESSERE, MA INSEGNA A SAPER FAR SBOCCIARE CHI SIAMO REALMENTE!!

Finalmente la moda arriva a Firenze al di fuori delle blindate mura di Pitti...
Finalmente chi detta la moda è la gente comune che per una notte è in grado di dare adito alla propria creatività...

Grazie alla VFNO (alla I edizione nel Capoluogo toscano) le vie della mia amata Firenze si sono trasformate in runways all'aria aperta; abbandonate le remore si è riscoperto il gusto di giocare con quel mondo che per quanto superficiale possa apparire è capace di farci tornare a sognare.

Per una notte l'inusuale sensazione di passare inosservati per quanto bizzarri si possa sembrare ha riempito l'aria fiorentina....
In realtà il pericolo della caduta dallo chic più cool, al kitch più terribile era sempre dietro l'angolo, ma sinceramente, chi se ne importa?!

Viviamo in una realtà che segue la moda passivamente, attendiamo che i trend ci vengano imposti e ciò che drammaticamente questo crea, è una truce conformità a standard stereotipati.
Basta poco però per uscire da questa struttura uniformante, e un evento come la Vogue Fashion Night Out ne è la prova: turbini di stili, colori, mood diversi rendevano la città il centro del mondo perciò ogni caduta di stile è perdonata!!
Infondo la VFNO è riuscita a cogliere il vero senso della moda, peccato che come Cenerentole, allo scoccare della mezzanotte, siamo tornati a racchiuderci nei nostri gusci.... Forse per paura di osare siamo tornati a avvicinarci al mondo della moda timidamente preferendo restare dietro le quinte invece di diventarne i protagonisti.

Sono convinta però che una scarpetta di cristallo è rimasta nel regno fiabesco del fashion district e prima o poi qualcuno verrà a portarcela per farci tornare a sbocciare, magari alla prossima VFNO...

P.S  Grazie Totta e Giulia per aver sopportato le mille richieste!!! :P


I LOVE THE AUTHENTIC FASHION, THAT DOESN'T DICTATE HOW TO BE, BUT IT TEACHES HOW WE CAN BLOSSOM OUR REAL PERSONALITY...


Finally fashion is coming in Florence beyond the Pitti walls...
Finally fashion is set out by common people that for one night is able to give rise to its own creativity... play with that world which even if it can seem so superficial it's able to help us to return to dream.

Thanks to the VFNO (It's the first edition in Tuscany) the streets of my sweet Florence are transformed in runways outdoors... abandoned the hesitations the taste to play with that world, which even if it can seem so superficial it's able to help us to return to dream, has been rediscovered...

For one night the unusual sensation of passing unnoticed has filled the florentine air.
Actually the danger to fall from the collest chic to the most terrible kitch was behind the corner, but frankly who cares??

We live in a reality that follows fashion passively, we wait that someone imposes us the trends and all of this causes a grim accordance with stereotyped standards.

it doesn't take much to come out of this uniformed structure and an event such as the VFNO it's the proof:

             

giovedì 2 agosto 2012

Optical Mania




Amanti degli anni '70 è arrivato il vostro momento!!  L'estate 2012 si tinge di mille colori...
Disegni geometrici e bijoux esageranti si impongono come must della stagione facendoci tornare indietro di oltre 40 anni.
Quadrati, romboidi, triangoli, prismi delle più varie dimensioni, e poi linee di ogni colore, frma, spessore si intrecciano, si deformano, si mischiano tra loro rendendo il nostro armadio un tumulto di stampe psichedeliche.
Perciò largo ai pattern appariscenti; divertiamci a creare illusioni ottiche con i nostri outfit trasformandoci in veri e propri quadri di op art, belli, affascinati e sprizzanti di energia!!


Lovers of the Seventies' it's arrived your time!!   The summer 2012 is painted by thousands of colours...
Geometric prints and enormous bijoux stand out as must of the season, making us go back over 40 years...
Squares, rhombs, triangles, prisms of every dimention and then lines of every colour, form, thickness distort themselves, blend, and in that way our wardrobe will seem a tumult of psychedelic prints.
So enjoy yourself creating optical illusion and transforming yourself in paintings of op art.


mercoledì 27 giugno 2012

Chromatic Fusion




Finalmente siamo riusciti a postare l'outfit indossato la scorsa settimana a Puntala. Dopo un giorno di mare, una passeggiata sul porto è ciò che ci vuole per concluedere al meglio la giornata. Il viola cangiante della tuta crea, fondendosi col blu del cardigan, un gioco di colori fresco e divertente; reso ancor più brioso dalla mia Jelly Bag in PVC.

Finally we succeed to post the outfit that i have worn last week in Puntala.
The iridescent purple of the jumpsuit merged with the blue of the cardigan, creates a fresh and funny colour's game that is more light-hearted thanks to mine Jelly Bag made in PVC.


martedì 19 giugno 2012

To Rome with (my) love - Second Day


Le nostre "Vacanze Romane" continuano imperturbate. Pur stremati dalle lunghe camminate del giorno precendente non possiamo rinunciare ad un ulteriore giro in città.
In vista della cena a Trastevere, ma ben consapevole dei kilometri che ancora una volta Giulio mi costringerà a percorrere scelgo un look facilmente adattabile ad ogni occasione. Comodo per il giorno se abbinato a dei flat-shoes, easy chic se indossato con un sandalo gioiello e una pochette abbinata, preferibilmente nei toni più caldi del giallo e del marrone così da creare un mix cromatico inusuale ed esclusivo.


Ours "Roman Holiday" carry on unshaken. Even if we are exhausted by the long walk of the previous day we can't give up to another tour into the city.
In sight of the dinner in Trastevere, but conscious of the Kilometres that Giulio will compel me to walk i choose an easy-fitting look. Comfortable for the day if it's matched with a pair of flat-shoes, easy chic if it's worn with a pair of high-heeled sandal and a fitting clutch bag, preferably in the warmer colours of yellow and brown. In this way you can create an unusual and esclusive chromatic mix.

venerdì 15 giugno 2012

To Rome with (my) Love - First Day



Il fascino immortale della capitale mi affascina ogni volta che vi rimetto piede, ancor più se condivido questi giorni di relax con il mio personale "Gregory Peck".
Per il primo giorno nella città eterna, ispirata da una non tanto insolita vena felliniana e invogliata dal caldo afoso della città scelgo un abito di lino dal gusto Fifties: punto vita in risalto, ampia gonna svasata e pois che danno luce al profondo blu del vestito. 


I am fascinated of the Capital City's everlasting charm every time i return there. This time i share this days of relax with mine personal "Gregory Peck". 
For the first day in the "Eternal City", inspired by a Felliniana inspiration and enticed by the muggy city, i choose a linen dress reminding the Fifties: waist line in relief, flared skirt and pois that enlighten the deep blue of the dress.

giovedì 3 maggio 2012

Remembering The Fifties


I miei 20 anni,
i primi viaggi in lambretta verso il mare,
i pic-nic sulla spiaggia così abbondanti da sembrare pranzi di Natale,
e poi quel costume turchese con piccoli fioricini stampati comprato dopo mesi di lavoro.
Ho adorato gli anni '50...
noi giovani eravamo curiosi, desiderosi di scoprire il mondo;
eravamo felici, forse perché ancora riuscivamo a entusiasmarci per le piccole, per voi ormai scontate, azioni della quotidianità. ”

                                                                                                                  (Oretta, 85 anni, mia nonna)

Mi diverto così a fingere di essere lei; ventenne in un mondo che è tornato a sperare dopo essersi rialzato dalla guerra; ventenne che per la prima volta scopre la televisione, una scatola chiusa da un vetro dalla quale si può osservare il mondo; ventenne che raggiunge il mare con una lambretta, mamma, babbo e magari qualche fratello; ventenne nei mitici anni '50!

Sogno così, come in un film di Woody Allen, di vivere in quella realtà... di innamorarmi di Marlon Brando, James Dean, Cary Grant, attori dal fascino immortale...  di imitare e perché no un po' invidiare la bellezza e lo stile delle uniche vere dive mai esistite: Marilyn Monroe, Brigitte Bardot. Grace Kelly... di veder spopolare le Pin Up con i loro abiti a pois, i loro décolleté mostrati da ampie scollature che scoprono le spalle, i loro vitini da vespa messi in risalto da sottili cinturini stretti al punto vita.

My twenty years,
the travels by Lambretta directed toward the sea,
the pic-nic on the beach so hearty to seem a Christmas dinner,
and then that one-piece light blue with little flowers printed swimsuit bought after months of work.
I loved the Fifties... we were curious, desirous of discover the world;
we were happy, maybe because we were able to get enthusiastic about the little, for you predictable, daily actions.”

(Oretta, 85 years old, my grandmum)

I have fun pretending to be her, twenty-year-old in a world that has gone back to hope after the war; twenty-years-old that for the first time discovers the television, a box closed by a glass from which she can observe the world; twenty-year-old that gets to the sea with a Lambretta and the entire family; twenty-year-old in the great Fifties!

I dream, as in a film of Woody Allen, to live in that reality.... to fall in love with Marlon Brando, James Dean, Cary Grant, actors from the everlasting charm... to imitate and ,why not, to envy the beauty and the style of the only real divas: Marilyn, Brigitte Bardot, Grace Kelly... to see the Pin Up's success with their dresses with pois, their décolleté shown by large neckline that expose the shoulders and their wasp-waist highlighted by thin belts tight around the waist.

martedì 1 maggio 2012

Born With The Chemise!!


Sole, mare, fresca brezza al sapore di salsedine...conoscete un modo migliore per trascorrere questi ultimi giorni di aprile caratterizzati da un insolito caldo africano?
Impugnata la macchina fotografica abbiamo deciso di fuggire dalla grigia e afosa città per rifugiarsi in una delle tante “oasi” della costa toscana; il paesaggio di Cala Violina regala alla vista una fusione cromatica degna di un quadro di Monet; un mix di blu, azzurro, verde smeraldo che emana un aura di quiete e serenità.
In tema con la bellezza intoccata e naturale della cala, per il mio beachwear scelgo la semplicità: 
basta una Chemise bianca e gli accessori giusti. Perciò alla classica scamiciatura dal gusto maschile abbinate un cappello a tesa larga, una maxi bag dai colori neutri e un paio di zeppe allacciate alla caviglia, naturalmente tutto esclusivamente di paglia, per rendere il vostro look intramontabilmente perfetto.


Sun, sea, fresh breeze... do you know a better way to spend this last days of April characterize by an unusual African hot?
Grasped the camera we have decided to escape from the gray and sultry city to take refuge in one of the “haven” of the Tuscan coast.
The Cala Violina's landscape offers to the eyes a chromatic fusion worthy of a picture of Monet; a blend of blue, light blue and emerald green that gives off an “aura” of calm and serenity: it's sufficient a white chemise and the right accessories.
So at the classic mannish blouse match a wide-brimmed hat, a maxi bag in neutral colors and a pair of wadge tie at the ankle, sure enough all made of straw, to make your look timeless and perfect.

giovedì 19 aprile 2012

Moda e Beneficenza



Lo sguardo attento del MessereMagazine non poteva mancare, sabato 24 Marzo, alla serata di beneficenza organizzata presso il Ristorante "La Ducareccia" - Hotel “Il Piccolo castello” a Monteriggioni dal Lions Club San Gimignano. Un connubio perfetto tra il mondo della moda e la solidarietà delineatosi in una cornice affascinante tra le colline del Chianti e la rocca medievale di Monteriggioni. Sfilano gli abiti del negozio Messere di Laura Gazzei e Marta Massai; le modelle indossano in due quadri distinti i top dress delle collezioni P/E 2012, presentando con un mix di tessuti, colori e stampe, immagini di donne in continua evoluzione.

The MessereMagazine's sharp look could not miss the Charity performance organized, Saturday, March 24th, at the Restaurant "La Ducareccia - Hotel “Il Piccolo Castello”  in Monteriggioni by the Lions San Gimignano Club. A perfect union between fashion and solidarity takes shape in a charming setting between the Chianti's hills and the medieval stronghold of Monteriggioni. The clothes of Messere, Laura Gazzei and Marta Massai's shop located in Poggibonsi, parade; the models wear in two different frame the top dress of the S/S 2012 collections, showed with a mix of fabrics, colours and print women's images constantly evolving.

giovedì 5 aprile 2012

Messere Open Doors




Messere apre le sue porte per presentare la collezione primavera/estate 2012. Un consiglio? Sperimentare!! La prossima stagione lascia alla nostra creatività il libero sfogo, niente è vietato! Basta avere la voglia di mettersi in gioco. Colori accecanti illuminano le passerelle senza però soffocare i classici toni neutri. Gli stilisti non pongono limiti cromatici né tantomeno temporali; con le loro collezioni danno nuovamente vita ai grandi "must" del passato, permettendoci di effettuare un vero e proprio viaggio nel tempo: dagli anni del jazz, allo stile Chanel, dal bon ton anni 60', alle fotoniche print seventies' style. 


Messere open his door for the launch of the S/S 2012 collection. An advice about the next S/S 2012? Tried out!! The next season gives free rain to our creativity, nothing is forbidden! You just need to have the willingness to get in the game. Glaring colour light the catwalk without damp down on the  classical neutral tones. The stylists don't impose chromatic or temporal restrictions; with their collections again they give life to the "must" of the past, permitting us to do a real time travel: from jazz ages, to Chanel style, from the sixties' bon ton, to the photonic print seventies' style.



venerdì 16 marzo 2012

Let the Sunshine




Finalmente il freddo pungente delle scorse settimane si è smorzato lasciando il posto ad un tepore accogliente. Per questa domenica opto per un total look Manila Grace. Amo il giallo Giglio di questa collezione P/E 2012; un colore avvolgente che si sposa perfettamente con il mood Manila. Per non parlare dei pants grigi a quadretti micro, provate ad abbinarli alla giacca due bottoni Manila Grace per ottenere un meraviglioso formal look chic e iperfemminile.


Finally the biting cold of last week is made less intense giving way to a welcoming warmth. For this sunday i opt for a Manila Grace total look. I love the yellow “Giglio” of tihs collection S/S 2012; it's an enveloping colour that fits perfectly with Manila's mood. Let alone of grey checkered pants... try to match them with the two button jacket Manila to obtein a beatiful formal chic and ultra-feminine look.

giovedì 15 marzo 2012

Electric Blue Bag




Mancano 2 settimane alla mia partenza per NY ed ancora non ho deciso che abbigliamento portare nella “Grande Mela”. Intenta a trovare il capo ideale cammino per le vie di Poggibonsi con la mia shopper bag blu elettrica Weekend by Max Mara. Capiente, ultra leggera e superfahion è ideale da indossare con jeans e t-shirt per un daily look casual ma mai scontato. Basta poi rifinire il tutto con un sandalo alto e un giacchino a maglia a chicco di riso gusto chanel per dare un tocco di bon ton ad un outfit apparentemente sportivo. 


There're 2 weeks to go before my departure to NY and i haven't decided what clothes to take in “The Big Apple”yet. Trying to find the ideal dress i'm walking through poggibonsi with my electric blue shopper bag Weekend by Max Mara. It's capacius, light, superfahion and perfect to wear with jeans and t-shirt  for a daily casual look that is never predictable. To complete the outfit, given it a touch of bon ton, you just need to wear an open toed high-heeled sandal and a moss stich chanel style jacket.